Cada miércoles un cuento en El Estafador

miércoles, 14 de julio de 2010

¿Espinardo o Catalunya?

Siempre digo que yo todo esto me lo invento pero que más quisiera. De ser así, nunca hubiera escrito lo que estoy a punto de escribir. La imaginación no me da para tanto.

Hemos vuelto de hacer la compra y los niños se han puesto a ver la tele, en concreto un capítulo de "Las tres mellizas". Darío quería verlo en catalán y Juan en castellano. Se han enzarzado en una terrible discusión sobre la lenguna sin que yo diera crédito a lo que estaba pasando. ¿Será que el Estatut tiene más influencia en nuestras vidas de la que reconocemos?

Al final, cual Tribunal Constitucional, me he visto obligado a intervenir. Eso sí, con un poquito más de brío y rapidez.

4 comentarios:

Leia Organa dijo...

Y... ¿Qué has dictaminado?

Pilar / MamásFullTime dijo...

Cuando el peque-mayor tenía casi 3 años estuvimos unas Navidades en Gran Canaria. En el hotel en el que nos alojábamos, como puedes imaginar había sobre todo niños del resto de Europa (ni españoles, ni catalanes, ni ¿espinardinos?, lo siento no me sé el gentlicio...). En el mini-club les fueron a poner una peli y las animadoras preguntaron en qué idioma querían escucharla los jóvenes clientes... mi hijo saltó como un resorte "¡¡en cantalán!!"...
Nota del Autor: mis hijos han nacido en Madrid, sus padres también, su abuelo materno también, no hemos vivido en ningún otro sitio (por ahora...) y... ¿¿de dónde le vino esta vena nacionalista y en ese caso marcadamente independentista?...
Aún lo ando investigando...
¡qué cosas!

Diario de una mamá pediatra dijo...

Y es que no hay nadie como los niños para tener amplitud de miras, explorar otras realidades y no tener prejuicios inducidos por terceros!!
Seguro que si la pide en inglés o en alemán, nadie se sorprende....
Le diste el capricho a Darío?
Saludos

elhombreamadecasa dijo...

Leia, mi sentencia incluía cuatro puntos. A saber:

1º Queda prohibido el uso de armas sordas en casa para resolver discuciones.

2º Yo soy el único representante del Poder en casa.

3º Un capítulo se ve en catalán y otro en castellano. A lo Salomón.

4º Power Girl es la superheroína más sexy del universo conocido.

Ni que decir, tiene que mis hijos ni comparten ni acatan mis sentencias.

Pilar, Darío ve siempre El libro de la selva en inglés. Y le van muchos los capítulos de Pippi en chino del Youtube. Y se dice "espinarderos".

Amalia, claro que le dejé. Lo único que me preocupa es que Darío hable calatán en la intimidad, me trae malos recuerdos. Por suerte este verano coincidiremos de nuevo en Gijón con unas amigas de Barcelona y podrá hablarlo en público.